My winter routine

10.1.17 PMC 0 Comments


Witajcie Koty!:) Jak chronicie się przed zimą?:) Oto moje sposoby na szybkie rozgrzanie się, na dobre samopoczucie, na pozostanie w ciepełku, mimo zimna, które panuje na zewnątrz ...

Benvenuti Gatti!:) Come Vi prottegete contro l'inverno? :) Ecco i miei modi per scaldarsi, mantenere il buonumore, stare al calduccio, nonostante il freddo che c'e' fuori ...

Oils

W takę pogodę codziennie stosuję różnego rodzaju olejki. Szczególnie polecam Wam olejki pod prysznic (na zdjęciu olejek z mlekiem ryżowym pachnący orchideą od Cien) oraz czyszczące olejki do twarzy (na przykład olejek do mycia twarzy od Sephory). Obydwa kosmetyki tuż po nałożeniu dają przyjemne uczucie ciepła ... 

Quando il tempo e' gelido ogni giorno uso vari tipi di oli. Vi consiglio oli sotto doccia (nella foto olio con latte di riso profumato di orchidea) e oli detergenti (per esempio olio per lavare il viso di Sephora). Tutti e due i prodotti, appena messi sulla pelle, donano una piacevole sensazione di caldo ...


Rich Moisturizing Cream

Jest jeden krem, który stosują zawsze zimą, to super bogaty, nawilżający i odżywiający krem od "Cera di Cupra" z pszczółką. Ten kremik bardzo przypomina mi babcine kremy: ma charakterystyczny lekko pudrowy zapach, bardzo długo się wchłania, ma opakowanie i kolor jakby był wyjęty z jakiejś babcinej toaletki. Kremuję się nim na noc, choć pozostawia lekko tłusty filtr, czuję że moja skóra czuje się dobrze, a na drugi dzień wygląda świetnie.

C'e' una crema che uso sempre in inverno. E' una super ricca, idratante e nutriente crema di "Cera di Cupra" con ape. Questa cremina mi fa venire in mente le creme di mia nonna: ha lo stesso profumo, si assorbe lentamente, ha una confezione e il colore dei vecchi tempi. Lo metto sul viso per la notte, nonostante lascia un filtro sul viso e non si assorbe subito, sento che la mia pelle si sente bene e la mattina dopo ha un ottimo aspetto.   


Honey

Wszystkie misie zimą muszą mieć słoik miodu w domu. Nie tylko aby słodzić nim herbatę, podjadać łyżką ze słoika, ale też aby o siebie dbać. Jeśli Wasze usta są spierzchnięte, zastosujcie mini maskę z miodu na usta: nałóżcie grubą warstwę miodu i pozostawcie na 15 minut. Usta świetnie się nawilżą i ukoją.

Tutti gli orsi in inverno devono avere almeno un barattolo di miele in casa. Non solo per zuccherare il the', mangiare con il cucchiaio dal barattolo, ma anche per curarsi. Se avete le labbra screpolate fate la mascherina per le labbra: spalmate uno strato di miele sulla bocca e lasciatelo per 15 min. Dopo diventeranno super morbide e idratate. 

Hand Creme

Mocno ogrzewane pomieszczenia bardzo wysuszają skórę dłoni. Kilka razy dziennie warto nawilżyć je dobrym kremem, który zawsze powinniśmy mieć pod ręką ...

Il riscaldamento nelle case e uffici non e' il massimo per le nostri mani. Ogni tanto durante la giornata vale la pena idratarle con qualche crema adatta che sempre avremo a portata di mano ...

George Michael

Georga Michaela słucham zawsze, ale Jego głos pięknie brzmi szczególnie zimą. Mój ulubiony album to Symphonica, z pasją oglądam też Jego koncerty na DVD ...

Sempre ascolto la musica di George Michael, ma la sua voce suona in un modo speciale durante l'inverno. Il mio album preferito in assoluto e' "Symphonica", guardo anche i suoi concerti su DVD ...

Sylvia Plath Diarys

Gdy widzę dużo, naprawdę dużo śniegu widzę też Londyn 1963roku i prostokątne okno, w którym stoi młoda kobieta. Dzienniki Sylvii Palth, czytałam wielokrotnie, ale wracam do nich, szczególnie gdy na zewnątrz panuje trudna do zniesienia zawierucha ...

Quando vedo tanta, davvero tanta neve, davanti agli occhi ho anche Londra 1963 e la finestra dalla quale guarda la strada una giovane donna. I Diari di Sylvia Plath li ho letti tante volte, ma torno sulle pagine del libro, specialmente quando fuori c'e' un inverno difficile da sopportare ...

Cozy cloths and blanket

Gdybym miała wybrać jedną część garderoby, bez której nie mogłabym żyć, byłyby to ciepłe i miękkie skarpetki! Nie może też zabraknąć ciepłego koca, najlepiej super dużego ale jednocześnie miękkiego, takiego w który można szybko i łatwo się owinąć ...

Se dovessi scegliere un pezzo di guardaroba del quale non posso fare a meno, questo sarebbe un paio di calzini morbidi! Non puo' mancare anche un plaid: rigorosamente largo e grande, ma morbido con il quale possiamo avvolgerci in un caldo abbraccio ... ;)


Hot tea with lemon

Pomimo, że żyję w kraju, w którym ciężko o dobrą herbatę, bo wszyscy o każdej porze piją kawę, nie zamieniłabym żadnego włoskiego cappucino, z dobrze zaparzoną herbatą z cytrynką ...

Anche se abito in un Paese dove non e' facile avere un buon the' perche' tutti ad ogni ora bevono il caffe', non cambierei per nulla al mondo nessun tipo di cappuccino con il the' caldo con il limone ...

Trzymajcie się ciepło Koty ...
TeneteVi al caldo Gatti ...



0 comments commenti: